 |
2016-11-23 |
|
She uttered a few words to me. |
 |
그녀가 나에게 두세 마디 말을 했다. |
|
2016-11-22 |
|
The ice will not sustain your weight. |
 |
얼음이 네 체중을 지탱하지 못할 것이다. |
|
2016-11-21 |
|
The police suspected him of participation in the robbery. |
 |
경찰은 그 강도 사건에 그가 가담했을 것이라고 의심했다. |
|
2016-11-20 |
|
Northerners didn't accept slavery. |
 |
북부 사람들은 노예 제도를 받아들이지 않았다. |
|
2016-11-19 |
|
"Cop" is slang for "policeman". |
 |
"cop"은‘policeman’의 속어이다. |
|
2016-11-18 |
|
Most plants reproduce by seed. |
 |
대부분의 식물은 종자에 의해 번식한다. |
|
2016-11-17 |
|
He reproached me with extravagance. |
 |
그는 나를 무절제하다고 비난했다. |
|
2016-11-16 |
|
They prolonged their visit by a few days. |
 |
그들은 방문기간을 며칠 더 연장했다. |
|
2016-11-15 |
|
Heavy rain prohibited him from going out. |
 |
폭우로 그는 외출하지 못했다. |
|
2016-11-14 |
|
Only a part of the story is true. |
 |
그 이야기의 일부만이 사실이다. |
|
2016-11-13 |
|
Parliament reopens next week. |
 |
의회는 다음 주에 개회된다. |
|
2016-11-12 |
|
The young boy mingled in the crowd. |
 |
어린 소년이 군중 속에 섞였다. |
|
2016-11-11 |
|
All young men have to do military service. |
 |
모든 젊은이는 군 복무를 해야 한다. |
|
2016-11-10 |
|
Animals act on instinct. |
 |
동물은 본능에 따라서 행동한다. |
|
2016-11-09 |
|
The incident provided inspiration for a novel. |
 |
그 사건은 소설을 위한 영감을 제공했다. |
|